Annonce

Eredan iTCG forums move. You can find them at this adress: http://forums.eredan.com/index.php.

Eredan GT forums stay here, the same for the old Eredan iTCG forums who pass in read only.

Les forums d'Eredan iTCG ont déménagés. Retrouvez-les à cette adresse : http://forums.eredan.com/index.php.

Les forums d'Eredan GT restent ici, ainsi que les anciens forums d'Eredan iTCG qui y seront toujours en lecture seule.

#26 07-01-2012 19:30:26

davide il mitico
Habitant de Guem
Inscription : 27-12-2011
Messages : 185

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

0TakeUR a écrit :

aggiungerei una parola detta da Titto che non conosco, Stapeles, qualcuno può illuminarmi?


non lo so nemmeno io l ha detto nel meccanico di read

Dernière modification par davide il mitico (07-01-2012 19:30:43)


Hors ligne

#27 07-01-2012 19:33:17

0TakeUR
Solarian
Inscription : 16-08-2011
Messages : 638

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

davide il mitico a écrit :
0TakeUR a écrit :

aggiungerei una parola detta da Titto che non conosco, Stapeles, qualcuno può illuminarmi?


non lo so nemmeno io l ha detto nel meccanico di read

concordavi appieno stupide un commento del quale non conoscevi il significato
(read ti taggherei se potessi)


il segreto di Take
Quando sono in una situazione difficile penso: "Cosa mi direbbe mio nonno?" e la risposta è sempre :" Caz**o sono resuscitato".
0 Take su ***bip***


Hors ligne

#28 07-01-2012 19:36:38

InGa
Solarian
Lieu : dentro Salem.
Inscription : 16-09-2011
Messages : 673

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

12466457.jpg


Hors ligne

#29 07-01-2012 21:40:31

Read
Guémélite
Inscription : 05-03-2011
Messages : 460

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

Primo-
Credo che per stapeles titto intenda un mazzo basato sul pezzo forte, cioè un mazzo tipo il gigante di schiuma...

Poi per quanto riguarda l'ot..
Benvenuti alla prima puntata de:
"Il giocatore coerente!"

hujfk5.png


kewyeo.png


Non sono a schermo intero ma si capisce.
big_smile

Dernière modification par Read (07-01-2012 21:41:07)


Partecipa alla prima chat italiana di eredan!
http://eredanita.angelfire.com/
Pika pika!


Hors ligne

#30 07-01-2012 22:17:44

davide il mitico
Habitant de Guem
Inscription : 27-12-2011
Messages : 185

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

io quotavo quello che lui diceva a proposito dell armatura e del sovraccarico


Hors ligne

#31 07-01-2012 22:25:04

0TakeUR
Solarian
Inscription : 16-08-2011
Messages : 638

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

davide il mitico a écrit :

io quotavo quello che lui diceva a proposito dell armatura e del sovraccarico

e allora dovevi quotarlo al 65%..80% massimo D:
scherzi a parte non voglio fare la bulletta stupide read, ma non puoi quotare gente senza sapere esattamente quello che ha detto smile


il segreto di Take
Quando sono in una situazione difficile penso: "Cosa mi direbbe mio nonno?" e la risposta è sempre :" Caz**o sono resuscitato".
0 Take su ***bip***


Hors ligne

#32 08-01-2012 02:38:58

CowUR
Modérateur Eredan
Inscription : 24-05-2011
Messages : 1 331

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

0TakeUR a écrit :

e allora dovevi quotarlo al 65%..80% massimo D:

Quoto al 121% (iva compresa)
E punti stima +1000


Partecipare alla prima chat italiana di Eredan ITCG!!!
http://eredanita.angelfire.com


Hors ligne

#33 08-01-2012 10:23:30

0TakeUR
Solarian
Inscription : 16-08-2011
Messages : 638

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

CowUR a écrit :
0TakeUR a écrit :

e allora dovevi quotarlo al 65%..80% massimo D:

Quoto al 121% (iva compresa)
E punti stima +1000

vedi di dare il tuo esame di epidemologia, ma prima dimi che vuol dire stapeles D:


il segreto di Take
Quando sono in una situazione difficile penso: "Cosa mi direbbe mio nonno?" e la risposta è sempre :" Caz**o sono resuscitato".
0 Take su ***bip***


Hors ligne

#34 08-01-2012 13:18:11

CowUR
Modérateur Eredan
Inscription : 24-05-2011
Messages : 1 331

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

E' la prima volta che sento un termine del genere quindi torno a studiare per l'esame big_smile


Partecipare alla prima chat italiana di Eredan ITCG!!!
http://eredanita.angelfire.com


Hors ligne

#35 08-01-2012 14:43:47

Burn;
Modérateur Eredan
Lieu : Aussieland
Inscription : 06-04-2011
Messages : 1 612

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

CowUR a écrit :
0TakeUR a écrit :

e allora dovevi quotarlo al 65%..80% massimo D:

Quoto al 121% (iva compresa)
E punti stima +1000

123% iva compresa tongue

Staples dovrebbe significare un mazzo basato su poche carte, ma chiedo conferma.


Hors ligne

#36 08-01-2012 15:02:27

Read
Guémélite
Inscription : 05-03-2011
Messages : 460

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

Sì, un mazzo basato sul pezzo forte, come il gigante di schiuma..


Partecipa alla prima chat italiana di eredan!
http://eredanita.angelfire.com/
Pika pika!


Hors ligne

#37 19-01-2012 12:52:13

JackyRabbit
Habitant de Guem
Inscription : 30-12-2011
Messages : 178

Re : LESSICO SPECIFICO - leggere qui prima di commentare nella sezione

Yours is definately a winning BD Deck.

Cosa vuol dire BD?


Hors ligne

Pied de page des forums