Vous n'êtes pas identifié(e).
Eredan iTCG forums move. You can find them at this adress: http://forums.eredan.com/index.php.
Eredan GT forums stay here, the same for the old Eredan iTCG forums who pass in read only.
Les forums d'Eredan iTCG ont déménagés. Retrouvez-les à cette adresse : http://forums.eredan.com/index.php.
Les forums d'Eredan GT restent ici, ainsi que les anciens forums d'Eredan iTCG qui y seront toujours en lecture seule.
alguém me corrija se eu estiver errado mas na saphyra a zil tá escrito : "seus personagens zil recebem +1 de dano fisico e dano direto"
não tenho ela, mas o correto não seria +1 nos danos fisicos e diretos que inflingirem ?
Hors ligne
http://imageshack.us/photo/my-images/14 … oeisj.png/
O efeito que ele faz nao corresponde à descriçao dele
Hors ligne
ta escrito SEUS OUTROS LAMINAS MISTICAS,mais as lm saao todas minas
Dernière modification par Garyazz_Eredan (04-01-2013 23:36:06)
Seja sempre você mesmo, pois ou nós somos nós mesmos ou não somos coisa alguma
Hors ligne
Na descrição da carta [card]Lembrem-se![/card], bem no final, está lá:
"...um feitiço de Descarte é jogado."
Não seria melhor para o entendimento:
"...um feitiço de sua Pilha de Descarte é jogado."??
Fica a sugestão ^^
"Go all the way into the world of minds.
Open the gate and do not close behind."
- Tobias Sammet
Hors ligne
A traduçao correta seria:
"quando esta carta for para a pilha de descarte..."
A parte do "descartada da partida" fica sem sentido
Dernière modification par roombi (05-01-2013 04:46:44)
Hors ligne
http://static.eredan.com/cards/web_big/pt/0y7ao9N7.png
Traduçao totalmente errada.
"Se o personagem oponente nao possuir..."
"Imortal: o personagem oponente perde..."
Corrigido, roombi.
Fui eu quem comi bronha mesmo, desculpa.
Obrigado.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
na catalyna nv2 versão ar-terra tá escrito "defesa +1 para cada feitiço PEDRA em jogo"
Corrigido, yerak.
Valeu!
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
roombi a écrit :o topico correspondente foi encerrado antes do caso ser resolvido. entao vou voltar a colocar aqui:
[card]guerra civil[/card] é estranho o uso dela. Quando da dano magico, o nosso espirito aumenta em 1, quando da fisico o ataque aumenta em 1, e quando da direto aumenta a defesa. Pode conferir se a traduçao está correta Felipe?
Topico original Aqui
podem rever isso?
Cara, a tradução está correta.
Que estranho isso, não menciona nada sobre o Espírito ou Ataque em nenhuma versão das descrições.
O problema continua acontecendo, né?
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
http://img14.imageshack.us/img14/1812/semttuloeisj.png
http://imageshack.us/photo/my-images/14 … oeisj.png/O efeito que ele faz nao corresponde à descriçao dele
roombi,
O erro, na verdade, está na descrição da versão em inglês. Ao invés de "Discard Pile", está "Deck".
O efeito da carta está correto. Já corrigi e vou passar para a Feerik corrigir na versão em inglês.
Valeu.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
http://static.eredan.com/cards/web_big/ … 1UXe.pngta escrito SEUS OUTROS LAMINAS MISTICAS,mais as lm saao todas minas
Oi, Garyazz_Eredan,
Tenso isso "dos" Lâminas Místicas.
Corrigido!
Valeu.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
http://static.eredan.com/cards/web_big/br/bPf6tCm7.png
Na descrição da carta [card]Lembrem-se![/card], bem no final, está lá:
"...um feitiço de Descarte é jogado."
Não seria melhor para o entendimento:
"...um feitiço de sua Pilha de Descarte é jogado."??Fica a sugestão ^^
Opa, piscaum,
Sugestão acatada. Na verdade, foi uma correção.
Erro meu, desculpa.
Valeu.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
tem 2x corrente escrito na carta (no jogo)
Dernière modification par roombi (06-01-2013 03:52:30)
Hors ligne
Lucas, e quanto a saphyra? post 851
eu olhei em outras linguas e tá errado mesmo
Hors ligne
Enquanto peregrino pelo Eredan, acabo vendo algumas traduções com alguns errinhos... Lucas, tenho algumas sugestões para essas:
Ao colocar aqui no forum a imagem, a tradução fica correta, mas quando você procura por ela no mercado, o trecho da carta fica "... -1 de dano sofrido per cada personagem seu vivo."
Se tiver como dar uma investigada nisso aí ^^
Já a "Julgamento da Alma", bem no trecho final dela, está escrito "...sofrem 2 pontos diretos de dano."
Não seria mais interessante deixar "sofrem 2 pontos de dano direto??
Só algumas coisas que vi lá ^^
"Go all the way into the world of minds.
Open the gate and do not close behind."
- Tobias Sammet
Hors ligne
N sei se é bug de tradução mas o trofeu [card]Invasão[/card] diz ke é 2 turnos ke dá a defesa e mais um de dano mas só ta durando 1 turno
Dernière modification par Luis_Artur_Cunha@ (08-01-2013 19:35:10)
Let´s go R.O.A
Hors ligne
N sei se é bug de tradução mas o trofeu [card]Invasão[/card] diz ke é 2 turnos ke dá a defesa e mais um de dano mas só ta durando 1 turno
ela conta no turno que voce usa e no próximo,nao tem bug.
Hors ligne
então no proximo turno n funciona e keria ficar com defesa mais 2 no proximo turno
Let´s go R.O.A
Hors ligne
http://static.eredan.com/cards/web_big/pt/0x3tCJDR.png
tem 2x corrente escrito na carta (no jogo)
Corrigido.
Só me tire uma dúvida, o efeito da Corrente é habilitado apenas para Hom'chai, né?
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
Lucas, e quanto a saphyra? post 851
eu olhei em outras linguas e tá errado mesmo
Opa, yerak, desculpa, passou despercebido.
Já adicionei a palavra "infligidos".
Valeu.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
Enquanto peregrino pelo Eredan, acabo vendo algumas traduções com alguns errinhos... Lucas, tenho algumas sugestões para essas:
http://static.eredan.com/cards/web_big/br/K4thDrez.png
Ao colocar aqui no forum a imagem, a tradução fica correta, mas quando você procura por ela no mercado, o trecho da carta fica "... -1 de dano sofrido per cada personagem seu vivo."
Se tiver como dar uma investigada nisso aí ^^http://static.eredan.com/cards/web_big/br/yXdQFpdp.png
Já a "Julgamento da Alma", bem no trecho final dela, está escrito "...sofrem 2 pontos diretos de dano."
Não seria mais interessante deixar "sofrem 2 pontos de dano direto??Só algumas coisas que vi lá ^^
Opa, piscaum, obrigado!
Acabei de corrigir as descrições das duas cartas.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
N sei se é bug de tradução mas o trofeu [card]Invasão[/card] diz ke é 2 turnos ke dá a defesa e mais um de dano mas só ta durando 1 turno
Oi, Luis_Artur_Cunha@.
A tradução e o efeito da carta estão corretos.
O efeito dos seus personagens receberem Defesa +2 e todos +1 de Dano sofrido têm duração de 2 turnos, isso não quer dizer que no segundo turno após a ativação da carta eles recebam o buff novamente.
Obrigado.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
Corrigido.
Só me tire uma dúvida, o efeito da Corrente é habilitado apenas para Hom'chai, né?
Corrente com homchay so
Hors ligne
LucasBC a écrit :Corrigido.
Só me tire uma dúvida, o efeito da Corrente é habilitado apenas para Hom'chai, né?Corrente com homchay so
Então agora está ok.
Valeu.
Eredan iTCG
eredan@boacompra.com
Grupo de MSN do Eredan iTCG: group1185284@groupsim.com
TeamSpeak: ts3.boacompragames.com
Hors ligne
[card]Cuspidor de Bile[/card] so da ataque -2 se o person NÃO for um demonio
Hors ligne
a carta
da 4 de dano direto nao 3
Quem quiser gostar de mim, tem que ser por amor, porque dinheiro eu não tenho e beleza tá em falta.
Hors ligne